Thursday, May 28, 2009

Lost in translation...

So I know it's been a while, I felt the need to write again. My summer has been eventful and uneventful at the same time. I moved out of Jeff's place and moved into Dad's for the time being. Granted the plan was to move back in with mom once she found a place, but that is no longer an option.

I don't feel like writing about it.

As for the uneventful portion, I have been lazing about the house when I'm not working, but hopefully that will cease when I start working at Wong's Wok next Monday.

Also, my free trial of Flash CS3 has expired so I'm waiting for dad to find me a serial, which means that I can't finish the website yet. The Home page is almost done though.

Not much else I have to say for the time being.

Wednesday, May 6, 2009

New Site

I will be posting on the new site I made using Google apps.
www.hybridmeditation.com

This is my official site, still under construction but its functional for the time being.

Tuesday, May 5, 2009

So apparently...

2 people check this blog. YAAAYYY. Thats 2 more than I thought would.

So yea I am officially out of the house. The last day of packing was HELL!!!! Spent like 11 hours trying to get the fuck out of there and pulling like 5 muscles in the process. At least I could put my cleaning skills to good use, as well as my tallness and muscles.

Getting ready to sign up for classes at 4.

Life with Jeff is pretty good. I thought maybe that there would be tension, or that we would get on each others nerves really fast but we have a killer time together. There has been a lot of eating of bacon and playing of racquetball, (usually in that order.)

I should continue on my projects and try to convince Marian to take me to work now.
I'll post later.

Japanese WotD:
Kanji: 船
Hirigana: ふね
Pronunciation: foo-ney
Meaning: Ship/boat

"I'm on a boat!!!!"

Thursday, April 30, 2009

Sound in a dark room

So yesterday was interesting for sure. Spent close to 10 hours lifting boxes and furniture, relocating them to the storage unit and dads house. Most of everything is done, except the basement which has a ton of tubs full of heavy fabric, costumes and the like. When I got back to Jeff's I was talking to him about my day and he was like "If your body is going to feel like crap tomorrow morning, you might as well play some racquetball right now." I was like wtf? how does that make sense? Regardless, Me and him played some racquetball for about an hour. That was quite enjoyable.

Right now I have about 40 minutes to get my Japanese hw done so I'll post more later.


Japanese WotD:
Kanji: 彼女
Hirigana: かのじょ
Pronunciation: ka-no-jyo
Meaning: Girlfriend

Tuesday, April 28, 2009

The Best is Yet to Come

I'm feeling good about living out of a few boxes now. Maybe it's because I'm on a stomach full of bacon right now, which would make anyone deliriously happy, but even though things haven't turned out the way I wanted them to, I'm still happy.

I want to thank Jeff for giving me a place to stay and offering his support. I also want to thank Marian for helping me pack and move and of course being there for me.

For more news on the move, the POD is supposed to arrive today which means lots of packing and loading. I'll keep you updated.


Japanese WotD:
Kanji: 踊る
Hirigana: おどる
Pronunciation: oh-doe-(l/d)u
(the japanese r sounds a lot like a mixture between l and a d.)
Meaning: to Dance

Monday, April 27, 2009

Moving has commenced

I have started the move. Yesterday I moved a majority of my things to Jeff's house, which was an interesting experience. Packed up, drove to Jeff's, unpacked, rearranged his room a little bit, started to clean his bathroom, and just hung out. I'll talk about more later, gotta work on homework.

This will be an interesting month for sure.


Japanese WotD:
Kanji: 素敵
Hirigana: すてき
Pronunciation: ste-ki
Meaning: Fantastic

Friday, April 24, 2009

First Post

I have nothing in particular to say.

I need to start writing more.


Some sexy ambient music by Telefon Tel Aviv:
http://www.youtube.com/watch?v=vYnmP8HOZ00


Japanese WotD:
Kanji: 音楽
Hirigana: おんがく
Pronunciation: Ohn-ga-ku
Meaning: Music